hétfő, szeptember 27

"Német íróbarátom, Wolf Peter Schnetz, vendégem volt egy hétre. Érdemei a magyar kultúrában nagyok, nem csupán azért, mert egy müncheni kiadónál 1983-ban megjelent verseskötetem egyik fő fordítója volt, hanem..."
(Görgey Gábor éttermi kritikája a Figyelőben)

Nincsenek megjegyzések: